Search
Close this search box.
Search

Welkom, Bienvenue, Welkoom, Willkommen & Welcome!

Als inwoner van de Euregio Maas-Rijn kom je in aanraking met het Nederlands, Frans, Duits, Limburgs en andere (regionale) talen en media. In deze Euregio lag bovendien het eerste gebied dat het Esperanto uitriep tot officiële taal (Neutraal Moresnet, 1816-1919).

In alle drie de landen is er sprake geweest van veel interne en externe migratie. Sinds de jaren ’50 zijn er veel immigranten gekomen uit o.a. Italië (België en Duitsland), Marokko (België en Nederland) en Turkije (België, Duitsland en Nederland). Veel van de mensen die deze regio nu hun (tweede) thuisland noemen, hebben wortels in één van deze landen.

Met verschillende internationale universiteiten, duizende bi-, tri- en internationale werkgevers en nieuwkomers, is er in jouw Euregio eigenlijk altijd sprake van veel immigratie uit het nabije en verre buitenland. Hiertoe behoren ook de vele grenspendelaars, die constant schakelen tussen verschillende talen – en soms een heel eigen twee- of drietalige manier ontwikkelen om intercultureel te leren en communiceren.

I have a question