Search
Close this search box.
Search

FAQ – Foire aux questions

L’Euregio Meuse-Rhin réunit trois pays, quatre millions d’habitants et cinq régions, sur un territoire qu’il est possible de traverser en moins d’une heure. Quelque 26 000 personnes travaillent dans le pays voisin et d’innombrables ressortissants internationaux s’installent ici pour travailler et étudier. Nous sommes très fiers de former cette mosaïque colorée et vous invitons à enrichir cette jolie diversité par votre présence dans la communauté youRegion.

À propos de la communauté youRegion

Le projet youRegion englobe la communauté des centres d’accueil et institutions. Ceux-ci aident les nouveaux arrivants à s’installer dans leur nouveau lieu de vie et de travail qu’est l’Euregio-Meuse Rhin. En Belgique, en Allemagne et aux Pays-Bas, tous les partenaires mettent en commun leurs informations et services afin de créer une culture d’accueil et un marché de l’emploi sans frontières.

Il existe plus de 150 Euregio dans toute l’Europe, c’est-à-dire des régions où se rejoignent les frontières de plusieurs États membres de l’Union européenne. L’Euregio Meuse-Rhin est une zone géographique en plein cœur de l’Europe. Elle comprend cinq régions situées le long des frontières de la Belgique, de l’Allemagne et des Pays-Bas. Elle est également enregistrée en tant que personne morale : le Groupement européen de coopération territoriale. Le GECT Euregio Meuse-Rhin facilite la coopération transfrontalière, ainsi que de petits et grands projets tels que youRegion.

 

Arrivée

Les citoyens de l’UE sont autorisés à vivre et travailler dans l’ensemble des trois pays de l’Euregio Meuse-Rhin, après s’être assurés que les exigences administratives pour l’inscription, l’imposition et la sécurité sociale sont satisfaites.

Si vous êtes ressortissant d’un pays tiers (hors UE), votre statut de résident ou de travailleur peut être lié à l’un des trois pays en particulier. Les activités de loisirs (bénévolat) et les séjours de courte durée (moins de 90 jours) ne posent en principe pas de problème. Nos sections relatives à l’obtention d’un visa et d’un permis de séjour ainsi que les consultations avec les partenaires de youRegion vous offrent un premier aperçu de ce dont vous avez besoin.

Il est certainement préférable de débuter les recherches assez tôt, surtout dans des villes universitaires comme Aix-la-Chapelle, Hasselt et Maastricht. Quelque 2200 étudiants dans l’Euregio Meuse-Rhin trouvent par ailleurs un logement dans un pays autre que celui de leur université. Vous trouverez davantage de conseils dans notre section consacrée au logement.

En règle générale, votre employeur ou votre université est en mesure de vous aider, tout comme les partenaires de youRegion tels que le centre pour expatriés de la région de Maastricht et le centre pour expatriés du Limbourg (à Hasselt, BE), le service pour nouveaux arrivants d’Aix-la-Chapelle, le service de double carrière de la RWTH d’Aix-la-Chapelle et le GrenzInfoPunkt/GrensInfoPunt (points d’information transfrontaliers) à Maastricht et Aix-la-Chapelle/Eurode.

Consultez notre section consacrée à l’inscription pour savoir comment vous inscrire auprès de votre commune. Vous devrez plus que probablement prendre rendez-vous et fournir des documents attestant de votre résidence.

Dans certains cas (en Allemagne), il se peut que vous ayez besoin d’une attestation préalable de votre employeur pour obtenir un permis de séjour grâce auquel votre contrat définitif pourra être signé.

La communauté youRegion des centres pour expatriés et des services pour nouveaux arrivants organise des événements et facilite les contacts parmi les personnes récemment installées dans l’Euregio Meuse-Rhin. Quel que soit l’endroit où vous habitez, vous pouvez faire appel à ces services, y compris à l’échelle transfrontalière. Notre site web fournit également un aperçu des moyens à votre disposition pour trouver votre propre communauté, par exemple par l’intermédiaire du parrainage.

Il existe des services spéciaux, notamment dans les universités qui proposent des services de double carrière. La RWTH d’Aix-la-Chapelle, qui fait partie de youRegion, instaure actuellement un réseau de conjoints. Il est également possible de consulter les centres pour expatriés et les GrenzInfoPunkte (pour les travailleurs frontaliers). Des services de soutien particuliers sont souvent prévus auprès des employeurs. Dans le réseau youRegion, nous organisons fréquemment des réunions pour les conjoints de ressortissants internationaux dans toute l’Euregio Meuse-Rhin. Vous trouverez des exemples dans la section consacrée aux événements du réseau de conjoints youRegion.

Vous bénéficierez généralement d’un soutien minimum en anglais ou dans d’autres langues étrangères.

Toutefois, surtout en Belgique et en Allemagne, vous devrez probablement remplir des documents et suivre des procédures dans la/les langue(s) nationale(s). Bon nombre de salariés actifs dans les services de soutien des institutions gouvernementales parlent plusieurs langues. Toutes les organisations partenaires de youRegion sont multilingues. Consultez aussi nos pages multilingues afin de faciliter votre installation dans votre nouvelle vie.

Travailler

Quelque 2 millions d’emplois potentiels sont disponibles à une heure de route de Maastricht, et bien plus encore aux alentours d’Aix-la-Chapelle. Comme l’Euregio Meuse-Rhin se compose de cinq régions, nous vous donnons quelques exemples de moyens à votre disposition pour trouver un emploi dans chacune d’elles : portails en ligne, salons de l’emploi, services de double carrière et bien d’autres encore.

Les procédures de candidature en Belgique, en Allemagne et aux Pays-Bas ont beaucoup de points communs. Pour en savoir plus sur la culture (de travail) dans les différents pays, consultez notre section Apprentissage interculturel. Découvrez des informations détaillées sur le permis de travail, la sécurité sociale et le travail frontalier dans les sections correspondantes.

Vous trouverez une synthèse dans la section Reconnaissance des diplômes. Dans l’Union européenne, les diplômes d’un État membre sont généralement reconnus par les autres. Toutefois, les exceptions ne sont pas rares. Les services abordés dans cette section vous aideront à clarifier votre situation.

 

Outre les agences pour l’emploi, il existe d’autres services publics qui ont pour mission de faciliter la recherche d’emploi.

Notez que dans l’Euregio Meuse-Rhin, les Services Grensoverscheidende Arbeidsbemiddeling – SGA à Kerkrade/Herzogenrath et à Maastricht (site web en néerlandais, français et allemand) peuvent vous aider à trouver un emploi de l’autre côté de la frontière. Par ailleurs, n’hésitez pas à vous impliquer dans le bénévolat ou à participer à des événements de réseautage et au sein de la communauté – plus vous serez aidé, plus grandes seront vos chances d’entendre parler d’une opportunité intéressante.

Il existe un vaste réseau de services publics, de possibilités financières et programmes de mentorat dans l’Euregio Meuse-Rhin. La section Lancer son entreprise vous dit tout ce que vous devez savoir pour vous faire connaître.

Remarquez aussi qu’il existe divers incubateurs, clusters et branches dans votre pays d’établissement et de l’autre côté de la frontière. Ceux-ci vous permettent de vous ouvrir à de nouveaux marchés, sans devoir parcourir de longues distances.

Pour les citoyens de l’UE, il existe bon nombre d’aspects à prendre en compte que nous avons énumérés dans la section consacrée au travail transfrontalier. Pour résumer, il s’agit principalement des aspects suivants : imposition, sécurité sociale, transport, apprentissage des langues et différences interculturelles. Si vous êtes un citoyen non ressortissant d’un pays de l’UE, veillez à ce que votre visa et votre permis de séjour soient en règle.

Ainsi, il est vrai que le travailleur frontalier est confronté à plus de procédures administratives, car la législation sur la sécurité sociale diffère d’un pays à l’autre. Les GrenzInfoPunkte à Aix-la-Chapelle/Eurode et le GrensInfoPunt à Maastricht peuvent vous prêter main forte et vous conseiller en la matière. Les cycles économiques, les opportunités à temps partiel, les salaires, les marchés et la culture de travail continuent de varier d’un pays à l’autre. Ainsi, il vaut parfois vraiment la peine de sauter le pas et de se lancer dans une carrière professionnelle de l’autre côté de la frontière.

Vivre

Les loisirs comptent parmi les aspects de la vie sans frontières qui caractérisent l’Euregio Meuse-Rhin.

Pour ne citer que quelques-uns des principaux atouts de l’Euregio Meuse-Rhin : GaiaZOO – le plus beau zoo des Pays-Bas ; ski et snowboard indoor au SnowWorld Landgraaf ; randonnées dans l’Eifel et sur les hauteurs des Ardennes ou balades à vélo à flanc de collines en Allemagne.

Unis par des dialectes aux racines communes, les citoyens de l’Euregio Meuse-Rhin sont de bons vivants, fiers de faire partie d’une région frontalière au « cœur de l’Europe ».

Que vous soyez étranger à l’Euregio Meuse-Rhin ou connaissiez déjà l’EMR de l’intérieur, nous avons préparé pour vous une sélection d’informations sur l’apprentissage interculturel et sur l’installation dans l’Euregio : comment éternuer selon l’endroit où l’on se trouve, dans quel pays s’embrasse-t-on pour se saluer et comment aborder les chocs culturels et les attentes auxquelles on ne s’est même pas préparé.

Par l’intermédiaire de la communauté youRegion des services partenaires et des centres pour expatriés, nous mettons un point d’honneur à répondre aux questions particulières que vous vous posez.  Dans la section École et éducation, vous trouverez de plus amples informations sur les possibilités les plus adaptées à vos besoins. Notez aussi que vous pouvez vous procurer un billet Euregio valable les week-ends avec un maximum de trois enfants (de moins de 12 ans). Consultez la section Transports pour obtenir davantage d’informations.  

Notre section sur les transports comprend une carte illustrant l’ensemble des transports publics dans l’Euregio Meuse-Rhin, notamment accessibles avec le billet Euregio.

Concernant les billets saisonniers, les systèmes de transport et de billetterie diffèrent sensiblement. Nous vous recommandons donc de vérifier leurs avantages respectifs. Pour 6 euros seulement, vous pouvez vous rendre à la côte belge, et en tant qu’étudiant à Aix-la-Chapelle, il est possible de faire gratuitement le voyage aller-retour vers Heerlen ou Maastricht.

Vous trouverez davantage d’informations sur les services publics dans nos sections consacrées au parrainage, au bénévolat, aux clubs et à l’apprentissage des langues.

À titre d’exemple également, notez qu’en Allemagne, les Volkshochschulen constituent de bons points de départ.

Vous découvrirez un aperçu des clubs (sportifs) et des initiatives et associations (d’étudiants) dans les sections correspondantes. Il existe certainement un club de football à deux pas de chez vous. Toutefois, en particulier pour les loisirs moins fréquents, il est parfois bon de s’intéresser aux opportunités offertes de l’autre côté de la frontière, à une distance raisonnable de chez vous. Vous trouverez par ailleurs un aperçu des disciplines sportives accessibles aux personnes porteuses d’un handicap ayant des besoins particuliers.

Nous avons rassemblé des informations sur les conseils juridiques, les activités sportives et le transport dans notre section sur les besoins particuliers. Notez que si vous avez le statut de personne porteuse d’un handicap dans votre pays, il n’est pas forcément valable dans le pays voisin. Nous pouvons vous aider à déterminer comment l’obtenir le cas échéant. Remarquez par ailleurs que vous pouvez bénéficier de certaines réductions dans les transports publics d’un côté ou de l’autre de la frontière.

Étudier

Pour les citoyens d’un État membre de l’UE, la chose est acquise. C’est le cas notamment pour quelque 2200 étudiants dans l’Euregio Meuse-Rhin. Ainsi, autour d’Aix-la-Chapelle, des étudiants vivent à Vaals (NL) et à Raeren (BE), et dans la région de Maastricht, beaucoup s’installent à Lanaken (BE) et à Riemst (BE).

Si vous êtes un citoyen non-ressortissant d’un pays de l’UE, vérifiez si votre visa vous y autorise – et prenez rendez-vous avec le GrensInfoPunkt d’Aix-la-Chapelle/Eurode ou avec le GrensInfoPunt à Maastricht.

L’université de Maastricht propose de nombreux cours en anglais, et la langue de Shakespeare est la langue d’étude de nombreux programmes de master dans l’Euregio Meuse-Rhin. Vous trouverez un aperçu dans la section consacrée aux études supérieures.

Les personnes qui étudient à Aix-la-Chapelle peuvent faire usage du Semesterticket pour voyager avec n’importe quel train (à l’exception des ICE) en Rhénanie-du-Nord-Westphalie et retourner à Heerlen et Maastricht. Pour les étudiants qui résident dans la Parkstad et étudient à Aix-la-Chapelle, le billet Studierenden-Ticket Parktstad Limburg constitue une option supplémentaire pour se déplacer gratuitement en bus et en train dans les communes de la Parkstad.

Aux Pays-Bas, la carte à puce OV pour étudiants offre aux étudiants de formidables possibilités de voyage dans le pays.  Des tarifs spéciaux pour les voyages en train en Belgique sont accordés aux étudiants de Hasselt et Liège. Il existe aussi des réductions offertes notamment grâce à la carte d’identité étudiante internationale ISIC, et les cars FlixBus relient l’Euregio Meuse-Rhin au reste de l’Europe à des prix bien moins élevés.

Pour de plus amples informations, consultez notre section dédiée aux transports eurégionaux.

La plupart des universités offrent des guides pour se loger ou donnent des conseils de base en la matière. Vous trouverez aussi de plus amples informations dans notre section sur le logement.

This item is filed under:

Also worth reading:

Quarante sujets dans trois pays

Vivre, travailler, étudier, les transports publics, les assurances, les loisirs, les langues et le handicap – ce site web est comme un wiki pour l’Euregio Meuse-Rhin.

I have a question